?

Log in

No account? Create an account
Огрызки Ондатры
ondatra_titbits
.............. ..............
January 2018
  1 2 3 4 5 6
7 8 9 10 11 12 13
14 15 16 17 18 19 20
21 22 23 24 25 26 27
28 29 30 31

anariel_rowen [userpic]
Авторские комментарии к роману «Двенадцать звезд». Часть 1

Авторские комментарии к роману «Двенадцать звезд»

Персонажи и реалии из «Властелина Колец» и «Сильмариллиона» комментируются выборочно, все цитаты даны в моем переводе. Звездочкой помечены слова на толкиновских языках, но созданные не Толкином (и необязательно мной). Рисунки Толкина взяты из книг Pictures by J. R. R. Tolkien и J. R. R. Tolkien: Artist and Illustrator К. Скалл и В. Хэммонда.

Список сокращений:
адун. — адунайский, язык нумэнорцев, унаследованный ими от предков-эдайн.
ВК — «Властелин Колец».
кв. — квэнья, язык принесенный эльфами из Валинора.
НП — «Неоконченные предания Нумэнора и Средиземья» (1980).
«Письма» — «Письма Дж. Р. Р. Толкина» (1981).
синд. — синдарин, язык эльфов Средиземья, и Верных нумэнорцев.
УС — «Утраченные сказания» (1983-1984).
харадск. — харадский язык.

Первая глава
Б. Г. – Борис Гребенщиков. Эпиграфы к частям романа взяты из песни «Как нам вернуться домой» (http://www.aquarium.ru/discography/lyubimye_p231.html#@751).
Астрологический справочник – «Астрология с улыбкой» Линды Гудмен, я в свое время любила эту книжку.
Эта повесть начинается в ночь падения Саурона. - Время действия романа — весна 3441 года, последнего года Второй эпохи. Война Последнего Союза началась в 3429 году, двенадцать лет тому назад. Осада Барад-дура началась после битвы на Дагорладе, в 3434 году. На седьмом году Осады Саурон понял, что его дела плохи, и устроил вылазку (у Толкина не сказано зачем). Где-то «на склонах Ородруина» его и развоплотили (т. е. разрушили его телесную оболочку).
Подробнее о Войне Последнего Союза см. здесь: http://samlib.ru/editors/t/taskaewa_s_j/lahistory.shtml
*Азраиль - адун. «дитя моря» с «южноколониальным» выпадением «х» (должно было быть «Азрахиль»). Составленный мною словарь адунайского (для игры, потому с додумками и упрощениями) см.: http://zagir-an-adun.ucoz.ru/forum/11-6-1. Еще это бессознательная аллюзия на Азраила, ангела смерти в исламе.
Еще некоторое время маг ждал конца света, или разрушения Темной Башни, или хотя бы собственной смерти… – Маг ощутил смерть Саурона и в принципе справедливо полагает, что она должна привести к разрушению Барад-дура (в который Саурон вложил свою силу текстуально) и гибели всех черных магов (в которых, как я это вижу, Саурон тоже вложил свою силу). Но Азраиль ничего не знает про Кольцо Власти, которое, подобно якорю, удерживает Саурона в материальном мире.
Азраиль анАндасалкэ. – «Ан» — адун. префикс со значением родительного падежа, в данном случае он передает значение русского предлога «из» — т. е. «Азраиль из Андасалкэ». «Андасалкэ» — от «Андэсалкэ», «(долгая трава) великая земля на юге (Африка)», из «Квэнийского лексикона», раннего толкиновского словаря, с использованием более поздней формы «анда» — кв. «долгий, длинный». Поскольку данное слово обозначает Африку, родину Толкина, я отдала это название самой южной (южноафриканской) нумэнорской колонии. Видимо, квэнийское название этому месту дали давно, а потом оно так и осталось, даже когда Люди Короля полностью перешли на адунайский. Естественно, в Андасалкэ, как и во всех нумэнорских поселениях к югу от Гондора, после Акаллабэт живут черные нумэнорцы..
…удивительно тщедушным для Высшего… - «Высшие люди», «Люди Запада» — нумэнорцы, отличающиеся от людей Средиземья не только ростом, но и долгожительством, а также большим сходством с эльфами. О нумэнорском менталитете см.: http://samlib.ru/editors/t/taskaewa_s_j/akingsofmen.shtml
Бар Азраиль. – «Бар» - «господин, лорд» на адунайском.
Повелитель мертв. – Имя «Саурон» (по одной из толкиновских этимологий, от квэнийского «вонючий, мерзкий»), конечно, использует Уста Саурона в ВК, но, думаю, в Барад-дуре он себе такой вольности не позволял J. Адунайское «Зигур» (букв. «чернокнижник»), полагаю, имело для Саурона неприятный привкус, связанный с его пленением и необходимостью продавать нумэнорцам в качестве Бога не себя, а Моргота.
И как такое могло случиться? - Саурон никому не обязан отчитываться о своих планах и для успеха его вылазки могло быть критично, чтобы и противник, и свои как можно дольше думали, что Саурон по-прежнему в Барад-дуре.
Я же маг, я почувствовал его... когда это произошло. - С одной стороны, Толкин писал, что людям как таковым магия недоступна («Письма», № 155), с другой стороны, про Уста Саурона, из черных нумэнорцев, сказано, что он научился «великому колдовству» (ВК), а о временах пребывания Саурона в Нумэноре говорится так: «Нумэнорцы принесли свое зло и в Средиземье и стали там жестокими и злобными повелителями некромантии, убивая и мучая людей» («Письма», № 131).
Для объяснения этого противоречия я использую гипотезу о том, что Саурон каким-то образом либо «подключал» черных нумэнорцев к своей собственной силе, либо «вкладывал» в них свою силу так, как он вложил ее в Единое Кольцо и фундамент Барад-дура. Так что черные маги в какой-то минимальной степени становились его частью. Поэтому Азраиль имеет некоторое представление о случившемся с Сауроном.
Азраиль еще молод, сколько ему, шестьдесят-то есть? Потому, наверное, он и уцелел: детский возраст для мага. – Азраиль родился в августе-сентябре 3382 года, сейчас ему 59 лет (ожидаемая продолжительность жизни нумэнорцев в данный период - менее 200 лет). Для мага Азраиль и впрямь очень молод, и это действительно одна из причин, по которой он смог пережить развоплощение Саурона и сохранить разум и волю.
Стражи Покоя – барад-дурская госбезопасность и контрразведка.
…человека вдвое старше годами… - Долгузагар родился 1 марта 3319 года, как я это вижу, — на тридцать девятый день плаванья нечестивой Армады. Ему 122 года.
Нимри — адун. букв. «Сияющие», т. е. «эльфы».
*Мэнэльзагаро. – *«Мэнэльзагар» — адун. «меч небес», «-о» — адун. послелог со значением «от», я использовала его для образования отчеств. У Толкина есть несколько разных форм адун. «небо», данная форма совпадает с кв. «мэнэль» с тем же значением.
Снеток — небольшая пресноводная рыбка длиной, как правило, не более 10 см.
Горгорот — синд. «Равнина Ужаса», плато в центральной части Мордора, на котором находится Роковая Гора и стоит Темная Башня.
Черные нумэнорцы — нумэнорцы, перешедшие на сторону Саурона.
Дунэдайн — синд. «Народ Запада», т. е. «нумэнорцы». Единств. число — «дунадан». Прилагается здесь только к Верным нумэнорцам — жителям Арнора и Гондора.
«Гурт ан гламхот!» - клич Туора из «Неоконченных преданий» («От Туоре и его приходе в Гондолин»). Переводится с синдарина как «Смерть шумной орде (т. е. оркам)!».
*Морэдайн – синд. букв. «черные люди\эдайн», единств. число — «морадан». Здесь это слово прилагается к черным нумэнорцам. Придумал, помнится, Астальдо. Вот текст Азрафэль о морэдайн: http://eressea.ru/library/public/azraphl1.shtml
Безмолвный Страж – из ВК. Предполагается, что в Барад-дуре Второй Эпохи они тоже были.

Вторая глава
Харадрим — синд. слово для людей Харада (Юга), земель к югу от Мордора.
Черная Земля — перевод синд. «Мордор».
Еще лучше маг видел дорогу, проложенную от западного моста Башни к Горе… - Эта дорога фигурирует и в ВК.
Конный отряд. – Это возвращаются в осадный лагерь те, кто остался жив после сражения с Сауроном на Ородруине.
А маг стоял на серой равнине... – Здесь он выглядит не так, как в ВК. Я исхожу из того, что, коль скоро людям в норме Незримый мир не виден, когда они начинают его видеть в результате применения черной магии, он будет выглядеть для всех по-разному в зависимости от того, используют ли они Кольца Власти или силу Саурону, выданную им как черным магам.
Черный водоворот. - Так для Азраиля выглядит в Незримом мире Единое Кольцо. Раньше Азраиль всегда видел его вместе с Сауроном и ничего о Кольце не знает, потому у мага нет шансов понять, что происходит.
Черное наречие — язык Мордора, созданный Сауроном.
Северные нимри. — Имеются в виду эльфы Лориэна и Зеленолесья (будущего Мирквуда), коль скоро эти королевства находятся примерно к северу от Мордора.
…знак прошедшего Посвящение мага. – Посвящение и есть процедура подключения человека к силе Саурона. Предполагается, что овладеть начатками колдовства может практически любой Черный нумэнорец как верующий-сатанист (как Долгузагар, например, который специально магии не учился), но полноценная черная магия доступна только в результате Посвящения, когда Саурон вкладывает в человека силу и одновременно получает над ним контроль, лишая его некой части свободной воли.
…работал именно с восточными эльфами. — Имеются в виду эльфы Зеленолесья и Лориэна.
Такими кинжалами пользовались при магических ритуалах Поклонения. — Имеются в виду человеческие жертвоприношения, которые совершали черные нумэнорцы: например, сказано, что многие Верные «были принесены в жертву в Храме приверженцами Саурона» («Письма», № 156).
Некромантия. — О том, что собой представляет некромантия в мире Толкина, известно мало, но коль скоро она в Арде есть (Саурон в «Хоббите» называется Некромантом, черные нумэнорцы — «жестокие и злобные повелители некромантии»), должно же у нее быть какое-то практическое применение.
Ирх – «орк» на синдарине.
И я не слыхал, чтобы трупы поднимались вот так, ни с того, ни с сего. – Предполагается, что не так хорошо разбираются в волшебстве, как нолдор, жившие в Валиноре. Специалисту сразу было бы понятно, что где-то здесь прячется черный маг и что надо после первого же ожившего орка отрубить головы всем орочьим трупам.
Слева раздался неожиданно звучный и глубокий голос Долгузагара, и на его чуть изогнутом клинке на мгновение снова вспыхнули руны. – Это практически вся доступная Долгузагару магия.
Азраиль… накинул на гнедую паутину магического подчинения. – Азраиль может подчинить обычное животное (но не орлов Манвэ) и человека из Младших людей (т. е. не из нумэнорцев). С нумэнорцем он не факт, что справится, с эльфом ему ловить нечего.
…во рту у нее не было железяки, которая, кажется, называется «удила»... — Удила — часть конской сбруи, состоящая из железных стержней, прикреплённых к ремням узды и вкладываемых в рот лошади при взнуздывании.
Согласно «Письмам» (№ 211), эльфы удилами не пользуются. Хотя в ВК Лэголас, принц Зеленолесья (Мирквуда), просит снять со своего коня поводья и седло, я решила, что в сложной военной обстановке Мордора необходимость в поводьях и седле возникала даже у зеленолесских эльфов (например, на Асфалоте, коне Глорфиндэля, было и седло со стременами, и оголовье с поводьями). Потому у Азраиля столько трудностей с эльфийскими лошадями.
…если не считать того пони, на котором он отроком приехал из Умбара в Барад-дур. – Ему тогда было 12 лет (почти как Гарри Поттеру J), из Андасалкэ он приплыл в Умбар на корабле, а оттуда уже ехал сушей до Барад-дура.

Третья глава
…в базальтовых водоводах Башни... — Я предполагаю, что глубоко под Мордором находилось огромное пресное озеро. Иначе непонятно, как огромная крепость могла существовать полтора тысячелетия в абсолютно безводной местности — а потом выдержать суровую семилетнюю осаду.
…Долгузагара сделали комендантом Седьмого уровня как раз после этой истории. – Примерно полтора года тому назад.
Но вместо того, чтобы, как полагается настоящему военному, пить из горсти, он словно новобранец опустился на колени, на гальку и припал к воде губами… - А вот это самая настоящая сознательная, но совершенно непринципиальная аллюзия на Ветхий Завет J.
Галеон – большое многопалубное парусное судно XVI-XVIII веков. Их использовали для перевозки сокровищ из Нового света, были они и в Непобедимой армаде, так что неудивительно, что Толкин «отдал» галеоны нумэнорцам (см., например, здесь: http://samlib.ru/t/taskaewa_s_j/aaafragments.shtml).
Мумакиль — харадск. «огромные слоны».
…не походила ни на высоких нумэнорских скакунов, ни на низкорослых коньков… — В авторских примечаниях 7 и 8 к «Поражению в Ирисной низине» (НП) рассказывается о разнице между нумэнорскими и средиземскими лошадями.
…подсумок, где хранился неприкосновенный запас… — Это что-то вроде «запечатанных кошелей» с эликсиром и дорожными хлебцами у Исильдура и его дружины («Поражение в Ирисной низине», НП).
…Долгузагар, сколько себя помнил, всегда кому-то подчинялся: сначала отцу… – Почтенный Мэнэльзагар был таким же кадровым военным, как его сын.
Комендант Башни. — В какой-то момент стало понятно, что «Lieutenant of the Tower of Barad-dûr» (ВК) по-русски именно «комендант».
Вади — арабское название сухих русел рек и речных долин временных или периодических водных потоков, заполняемых, например, во время сильных ливней.
Помянув бестолкового мага тихим харадским словом… — Родные языки Долгузагара — адунайский и харадский. Также он владеет черным наречием и знает синдарин на уровне «шнеллер» и «хенде хох».
Клинки Долгузагара звались просто Левый и Правый и отличались нравом крутым и несговорчивым. – Думаю, после знакомства с историей Турина никто не будет удивляться наличию у мечей характера и способности к общению.
Королевские времена. – До Акаллабэт. После Ар-Фаразона у Черных нумэнорцев не было Короля, и, предположительно, одной из вещей, которые делали примирение с Верными невозможным, было то, что Элэндиль и его сыновья считали себя Королями в том же праве, что и Короли Нумэнора. Что Черные полагали отвратительным самозванством. Я подробнее писала о нумэнорских владениях в Средиземье и отношениях Верных и Черных до Акаллабэт здесь: http://samlib.ru/editors/t/taskaewa_s_j/numhistory.shtml
*Загир аннарди анГимлад – адун. «Мечи солдат Элэнны» (отсюда: http://numen.tirion.su/poems/radomir.htm#5).
Азрубел – «Эарэндиль» на адунайском.
Гори, огонь! Исчезни, враг! — аллюзия на клич «Лахо калад! Дрэго морн!» (синд. «Сияй, свет! Беги, тьма!») эдайн Севера в «Нарн и хин Хурин» (НП).
*Нилузир — адун. «Луна» + «друг». Это практически тезка Исильдура.
*Нгхауратта – предполагается, что это легендарный харадский король. Харадский словник в значительной мере основан на словарях Эри и Тхаланны для игр «Пути людей» (1999) и «Четвертая Стража» (2002).
…с Внутреннего хребта, который ограничивает Горгорот с востока. – Толкиновское название этого хребта неизвестно.
Нурн — область на юге и востоке Мордора.
Нумэнорский стальной (лук). — Такие луки упомянуты в «Описании острова Нумэнор» (НП).

Четвертая глава
Браннон нин. – «Мой господин», «мой лорд» на синдарине.
…но только прохладные пальцы эльфа-целителя легли на пульсирующие виски раненого, как мир Азраиля вдруг поглотила ослепительно белая вспышка. – Голлума, напомню, жгла эльфийская веревка, и он не мог есть лэмбас. А назгулы не хотели лезть в проточную воду.
*Морголлор – «черный маг» на синдарине.
Ури Златокосая. – «Ури» - имя Ариэн, Девы Солнца, на адунайском.
Исильдур Бешеный — От сторонников Саурона это, можно сказать, комплимент.
Тварь остроухая. — Имеются указания Толкина на то, что уши у эльфов заостренные: например, про Бильбо сказано, что уши у него были слегка заостренные, «эльфийские» («Письма», № 27).
Дайморд. — Очень раннее гномское (т. е. синдаринское) имя — «Небесный пастух» или «Небесный мечник\воин». В УС это имя Тэлимэктара (Ориона), сына Тулкаса (в ВК созвездие Орион называется «Тэлумэхтар»).
Мне было меньше года, когда я попал туда. – Полгода ему было. Что он помнит свое имя – это самое настоящее чудо.
Мой воспитатель отправил меня в Мордор вместо своего родного сына. – Предполагается, что черные нумэнорцы были обязаны отдавать на службу Саурону некоторое количество детей (то ли с семьи, то ли с поселения) и это их не очень радовало.
*Азарон – комбинация адунайских корней «море» и «ребенок».
Тут маг заметил, что дунадан тоже смотрит на него очень внимательно… - Азраиль очень сильно похож на свою мать. Ронвэн была дочерью роквэна из дружины Элэндиля, и даже без Ангрима рано или поздно кто-то из сослуживцев его деда (погибшего на Дагорладе) признал бы его.
Роквэн — кв. «рыцарь» («Поражение в Ирисной низине», НП).
Охтар — кв. «солдат, воин» (там же).
Адунайм — адун. «Люди Запада, нумэнорцы».
…дикий шаман, бабка-вещунья… - Так в моем представлении выглядит мелкая черная магия.
Дагнир — синд. «погибель; убийца». Такое имя носил человек из отряда Барахира.

Пятая глава
Нафта — здесь: нефть.
Снага — «раб, слуга» на черном наречии.
Лугбурз – «Барад-дур» на черном наречии.
Тарк – «нумэнорец» на черном наречии.
Сквозь него плыли видения мучительной красоты и силы… - Долгузагар видит сражение на Ородруине в символическом виде.
Лебяжекрылый корабль – герб или «образ» Кирдана.
…серебряная звезда в хрустальном шаре светила с высоты, и шесть ее лучей были подобны звукам арфы. – Герб Эльронда, точнее – его отца Эарэндиля:

Пятиконечная серебряная звезда — здесь: знак Элэндиля. Семь пятиконечных звезд, Белое древо и шлем-корона на толкиновской суперобложке к «Возвращению Короля»:


Шестая глава
Горы Тени — горный хребет, ограничивающий Мордор с запада.
Тот самый, у которого имя чуть ли не из «Лэйтиан». — Ангрим — отец Горлима Злосчастного, выдавшего Саурону отряд Барахира.
Дикарь из Низших. — Как я это вижу, Низшими черные нумэнорцы называют Младших людей.

Седьмая глава
— Ах ты ублюдок... — Непереводимая игра слов. В адунайском, как я это себе представляю, нет слова со значением «незаконнорожденный ребенок, бастард, ублюдок», поскольку такого еще нет даже у черных нумэнорцев. На самом деле Долгузагар говорит что-то вроде «безотцовщина» иди «безымянный», намекая на отсутствие у Азраиля отчества (что может быть у явно чистокровного нумэнорца только в двух случаях: либо у похищенного, но не усыновленного ребенка, либо у ребенка, чей отец настолько опозорен, что ребенок не может пользоваться его именем). Но само адунайское слово крайне оскорбительно для любого нумэнорца, как для нас «ублюдок».
Порченая кровь. — Азраиль отвечает смертельным оскорблением: это намек на деда Долгузагара по отцовской линии, который служил Саурону, когда нумэнорцы еще этого массово не делали и делавших это презирали. Предполагается, что ощущалась некая рознь между «первой» и «второй» волной нумэнорцев, пошедших на службу Саурону: первая волна вроде как заслуженней, но она явно более порченая, чем вторая (в смысле утраты качеств и способностей Высших людей).
*Гватро — синд. «тень» + «лошадь».
*Рохта – отряд в 1000-1200 человек. Этот и другие адунайские военные термины взяты из статьи Радомира «Военная традиция Анадунэ» (http://numen.tirion.su/rolegames/atalante/war_tradition.htm).
…по лезвию эльфийского меча зигзагом пробежала небольшая молния и с треском ушла в землю. — Эльфийский меч был весьма волшебный.
Нурнэн — море-озеро в Нурн.
Эдиль — синд. «эльфы».